Настройки персонажа Софи
На мероприятии в специализированном колледже особое внимание уделили персонажу Ходзё Софи, подробно разбирая этапы её развития. Выступление было разделено на четыре темы: «Настройки персонажа Софи», «Прослушивание Софи», «Моя песня Софи» и «Будущее Софи». В «Настройках персонажа» показали первоначальные дизайны персонажей Лаалы, Мирей и Софи. Изначально у персонажей были временные имена Котори, Саэ и Лиз, вместе они образовывали игру слов, означающую «птичьи трели». Обсудили и изменения, внесённые в дизайны: Лаала была значительно изменена, Мирей – слегка, а вот Софи осталась почти такой же, как в самом начале.
На сцене также говорили о том, что Софи, будучи «холодным гением» внешне, дома не обладает никакими бытовыми навыками и находится в так называемом «фэнси-режиме». Так было решено для придания ей многогранности, как и школьнице Лаале и серьёзной председательнице совета Мирей. Продуктовый директор Ёда отметил, что в производстве Софи подразделялась на четыре режима – «Абсолютно бесполезная Софи», «Неумелая Софи», «Идеально неумелая Софи» и обычная, и что каждый из этих режимов имел собственные детали в раскадровках. Актриса Кубота добавила, что ей часто приходилось уточнять, в каком режиме она должна озвучивать героиню.
По поводу образа Софи в наряде «ангела-медузы», режиссёр Морияки пошутил, что это её официальный костюм для любых мероприятий, включая свадьбы и похороны. Когда режиссёр выразил желание увидеть Софи, вращающуюся в этом наряде, команда продюсеров поддержала идею создать живую версию костюма. Поясняя тонкости создания Софи, продюсер Ооба рассказал, что было важно проработать каждую деталь, чтобы донести её до зрителя, и добавил, что работа над разнообразными образами помогла развить уникальность персонажа.
Софи переходит из «фэнси-режима» в «идол-режим», съедая японскую сливу умэбоси, что было вдохновлено образом Саппамена из аниме «Dr. Slump». Это объяснение вызвало вопрос у Куботы о том, почему её называют именно «Red Flash» («Красная вспышка»). На что режиссёр Морияки в ответ шутливо предложил оставить оригинальное название — умэбоси. Ооба добавил, что беспокоился, не начнут ли дети думать, что умэбоси действительно называется на английском «Red Flash».
